中文

Программная речь посла на семинаре, посвященном совместному продвижению реализации инициативы по глобальному управлению и 30-летие установления китайско-российских отношений партнёрства и стратегического взаимодействия

2026-04-23 19:47

Уважаемые коллеги, друзья!

Доброе утро!

Весна уже вступила в свои права, и вся природа пробуждается. Мне особенно радостно в этот прекрасный сезон встретиться с вами, чтобы вместе обсудить важный вопрос — совместное продвижение Инициативы по глобальному управлению Россией и Китаем. Пользуясь случаем, выражаю искреннюю благодарность Лаборатории «Современная идеология КНР» за огромную подготовительную работу.

В сентябре прошлого года, перед лицом исторического выбора между миром и войной, процветанием и упадком, единством и противостоянием, Председатель Си Цзиньпин торжественно выдвинул Инициативу по глобальному управлению на саммите в формате «ШОС+». Инициатива тут же получила поддержку более чем от 150 стран и 30 международных организаций. Президент Путин немедленно выразил полную поддержку китайской инициативе, подтвердил готовность к содержательному диалогу, а впоследствии неоднократно, в том числе на различных международных площадках, давал высокую оценку этой инициативе, отмечая её тесную связь с концепцией архитектуры безопасности Евразийского континента, предложенной российской стороной. Инициированная китайской стороной Группа друзей глобального управления последовательно создана в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке и в Женеве. Страны, особенно государства Глобального Юга, активно вступают в её ряды.

Уважаемые коллеги,

Инициатива по глобальному управлению находит широкий отклик, и ключ к этому — в её соответствии духу времени и тенденциям развития. Мы стоим на перекрёстке старой и новой истории, столетние перемены набирают скорость, мир бурно раскачивается на волнах эпохи. Закон джунглей и односторонность бесчинствуют безнаказанно, многочисленные конфликты разного рода не прекращаются, всё настойчивее звучат голоса международного сообщества в пользу реформы глобального управления. Инициатива по глобальному управлению является одновременно реальным ответом на острые противоречия современного мира и нормативным руководством для долгосрочного развития глобального управления. Инициатива выдвигает пять ключевых принципов: соблюдение суверенного равенства, верховенство международного права, многосторонность, подход, ориентированный на интересы человека, и достижение практических результатов. Это важнейшая мера по противодействию глобальным вызовам и защите многосторонности, ключевой шаг на пути к более справедливому и разумному миру.

Соблюдение суверенного равенства — главная предпосылка построения более справедливой и разумной системы глобального управления. Суверенитет и достоинство всех стран — больших и малых, сильных и слабых, богатых и бедных — должны неукоснительно уважаться. Недопустимо вмешательство во внутренние дела. Все страны имеют право самостоятельно выбирать социальный строй и путь развития, равноправно участвовать в процессе глобального управления, принимать решения и получать выгоды.

Верховенство международного права — фундаментальная гарантия построения более справедливой и разумной системы глобального управления. Необходимо всесторонне, полно и неукоснительно соблюдать цели и принципы Устава ООН и другие общепризнанные нормы международных отношений, обеспечивать равное и единообразное применение международного права. Недопустимы двойные стандарты и навязывание своей воли.

Многосторонность — базовый путь к построению более справедливой и разумной системы глобального управления. Нужно придерживаться концепции глобального управления на основе совместных консультаций, совместного строительства и совместного использования, укреплять солидарность и сотрудничество между странами, выступать против односторонности. Организация Объединённых Наций является центральной платформой для осуществления многосторонности и продвижения глобального управления, её роль может быть только усилена, а не ослаблена.

Подход, ориентированный на интересы человека, — ценностная ориентация построения более справедливой и разумной системы глобального управления. Необходимо через реформу совершенствовать глобальное управление, приносить народам всех стран большее чувство удовлетворённости, безопасности и счастья, эффективно преодолевать разрыв в развитии между Севером и Югом, лучше защищать общие интересы всех стран мира.

Достижение практических результатов — важнейший принцип построения более справедливой и разумной системы глобального управления. Нужно усиливать комплексную координацию, системное планирование и целостное продвижение, в полной мере мобилизовать ресурсы всех сторон, создавать больше конкретных, ощутимых результатов, избегать отставания и раздробленности в управлении через прагматичное сотрудничество, быть по-настоящему деятельными, а не декларативными.

Уважаемые коллеги,

Инициатива по глобальному управлению представляет собой стратегическую концепцию, основанную на идее сообщества единой судьбы человечества, является важнейшим инновационным достижением внешнеполитических идеей Си Цзиньпина в теории и на практике. Инициатива по глобальному управлению наряду с Инициативой глобального развития, Инициативой глобальной безопасности и Инициативой глобальной цивилизации совместно формируют систему международных общественных благ для решения общих проблем, стоящих перед человечеством. Осуществление Инициативы по глобальному управлению требует совместных усилий международного сообщества. Как ответственная держава, Китай всегда стоит в голове веяний эпохи, стремится перевести инициативу от идеи к действию, опираясь на многосторонние платформы с центральной ролью ООН, с институциональным участием, предоставлением общественных благ и управлением рисками в качестве основных направлений, строит политическую систему Инициативы по глобальному управлению, содействует её прочному укоренению в многосторонних рамках.

В соответствии с концептуальным документом Инициативы по глобальному управлению, китайская сторона будет в первоочередном порядке наращивать коммуникацию и сотрудничество в таких областях, где дефицит управления особенно велик и потребность в регулировании особенно остра, как, например, реформа международной финансовой архитектуры, искусственный интеллект, киберпространство, изменение климата, торговля, космическое пространство. Мы также будем твёрдо поддерживать авторитет и центральную роль Организации Объединённых Наций, и содействовать реализации Пакта во имя будущего путем наращивания консенсуса и закрепления договорённостей в интересах достижения ранних конкретных результатов.

Уважаемые коллеги,

История неоднократно показывала: когда Китай и Россия твёрдо стоят плечом к плечу, у международной справедливости появляется больше надежд, у столетних перемен — больше определённости, у развития и прогресса человечества — больше силы. В этом году исполняется 55 лет восстановления законного места Китайской Народной Республики в Организации Объединённых Наций и 30 лет установления китайско-российских отношений  партнёрства и стратегического взаимодействия. Как постоянные члены Совета Безопасности ООН, Китай и Россия внесли весомый вклад в поддержание глобальной стратегической стабильности и играют незаменимую, исключительно важную направляющую роль в глобальном управлении. Глядя в будущее, Китай и Россия должны придерживаться многосторонности, отстаивать справедливость и правопорядок, вместе писать новую главу глобального управления.

Мы должны взять на себя знамя борьбы с гегемонизмом, поддерживать центральную роль ООН в международных делах, привносить «китайско-российскую силу» в дело возрождения, защиты и укрепления Организации Объединённых Наций. Мы должны быть партнёрами в деле модернизации, ускорять стратегическое сопряжение, продвигать всестороннее взаимовыгодное сотрудничество на качественно новом уровне, формировать «китайско-российский путь» всеобъемлющей и инклюзивной экономической глобализации. Китай и Россия близки по позициям и созвучны во взглядах на вопрос многополярности мира. Ещё в 1997 году они подписали Совместную декларацию о многополярном мире и формировании нового международного порядка. Продвижение многополярности неоднократно закреплялось в важных двусторонних политических документах. Мы должны смело брать на себя роль защитников многополярного мира, поддерживать развитие расширенной ШОС и БРИКС, сплачивать страны Глобального Юга, и вносить «китайско-российскую энергию» в дело построения равноправной и упорядоченной многополярности.

Уважаемые коллеги,

Как быстрые скакуны, мы мчимся вперёд — и будущее полно надежд. Стоя на новом историческом рубеже, давайте сохранять верность изначальным устремлениям, сплочённо действовать сообща, проявлять мужество и ответственность, совместно направлять исторический корабль по правильному курсу, продвигать реализацию Инициативы по глобальному управлению, строить более справедливую и разумную систему глобального управления, вместе создавать ещё более прекрасное будущее для человечества!

Благодарю вас за внимание!