1. Уважаемый Посол, в предыдущем месяце прошли сессии Всекитайского собрания народных представителей и Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета. Вы не расскажите читателем нашей газеты о них и приоритетной работе китайского правительства в дальнейшем? Как Вы их понимаете?
Ли Хуэй: Как вы сказали, только что успешно прошли четвертая сессия Всекитайского собрания народных представителей 12-го созыва и четвертая сессия Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета Китая 12-го созыва в Пекине. Премьер Госсовета КНР Ли Кэцян выступил с докладом о работе правительства, был принят план 13-ой пятилетки. Этот доклад и план 13-й пятилетки был с большим вниманием восприянят мировым сообществом. Как представитель ВСНП, я участвовал в заседаниях сессий и рад поделиться своими личными мыслями и чувствами с читателями газеты «Труд».
В 2015 году развитие Китая прошло через немалые трудности и суровые вызовы. И тем не менее, под стойким руководством ЦК КПК во главе с его генеральным секретарем товарищем Си Цзиньпином, на основе сохранения стабильности социально-эконом
Функционирование экономики поддерживалось в разумных пределах. ВВП при росте на 6,9% составил 67,7 трлн. юаней (около 10,5 трлн. американских долларов). Число занятых в городах и поселках увеличилось на 13,12 млн. В сфере структурного регулирования произошли позитивные сдвиги. Удельный вес сферы услуг в ВВП поднялся до 50,5%, доля вклада потребления в экономический рост достигла 66,4%, удельная энергоемкость ВВП снизилась на 5,6%.Ускоренно росли новые движущие силы развития. Число зарегистрированн
В истекшем году наша страна продолжала идти курсом реформ и открытости. Были отменены либо делегированы вниз полномочия по 311 пунктам административног
В текущем году ВВП увеличится на 6,5%–7%, рост потребительских цен составит около 3%. В городах и поселках будет создано свыше 10 млн. новых рабочих мест, уровень городской зарегистрированн
В ближайшие 5 лет будут умеренно сохраняться высокие темпы экономического роста. Среднегодовой прирост китайской экономики должен быть не ниже 6,5%, совокупный объем китайской экономики превысит 90 трлн. юаней( около 14 трлн. американских долларов). Будет усиливаться ведущая роль инноваций в ходе развития. Китай будет превращаться в одного из мировых лидеров по качеству продукции и по уровню развития обрабатывающей промышленности, коэффициент вклада научно-техническ
Цель - это направление движения, это руководство к действию. Китайский народ будет с полной уверенностью продвигаться к осуществлению великой цели всестороннего строительства общества средней зажиточности. Одновременно Китай по-прежнему будет неуклонно следовать по пути мирного развития, готов взаимодействоват
2. Читатели нашей газеты проявляют неизменный интерес к КНР, и мы стараемся информировать их о главных событиях. Скажите, пожалуйста, что именно из жизни Китая последнего десятилетия вызывает у вас гордость за страну?
Ли Хуэй: На протяжении последних 30 лет, особенно с начала 21 века, Китай претерпел значительные изменения. С помощью собственнгого социально-эконом
Во-первых глубокое влияние на мир оказывает китайская цивилизация. С возникновения китайской цивилизации по сей день ее история насчитывает более 5000 лет. Китайская письменность, которую изобрела китайская нация несколько тысяч лет назад, используется до сих пор. 2500 лет назад в Китае появились Лао Цзы, Конфуций, Мо Цзы и другие великие мыслители. Они глубоко исследовали сущность отношений между людьми, человеком и обществом, человеком и природой, внесли большой вклад и обогатили сокровищницу человеческой мысли. 2000 лет назад было положено начало Великому Шелковому пути, который соединил Азию, Африку и Европу и способствовал экономическому, культурному и социальному развитию стран, располагающихся вдоль Шелкового пути. Четыре великих изобретения древнего Китая, а именно компас, бумага, книгопечатание и порох, значительно способствовали прогрессу мировой науки и техники. Это ценное культурное наследие позволило китайскому народу быть преисполненным чувства национальной гордости и развивать патриотизм как ядро «китайского духа».
Во-вторых, заметно выросли совокупная государственная мощь и международное влияние КНР. Китай в настоящее время является одной из стран с самыми высокими темпами роста в мире, а также одним из наиболее активных государств на международной арене. Развитие и трансформация Китая оказывают широкое и глубокое влияние на современный мир. Китай, который занимает первое место в мире по объему валютных резервов, является крупнейшей торговой державой и второй по размеру экономикой в мире. Юань включен в корзину специальных прав заимствования (SDR) Международного валютного фонда (МВФ), а Китай усиливает свою роль в реформе мировой финансовой системы. В течение более чем 30 лет политики реформ и открытости Китай органически сочетал закономерности модернизации с национальными особенностями, шел по пути социализма с китайской спецификой, установил широкие контакты с международным сообществом, активно участвует в международных и региональных делах, принимает на себя соответствующие международные обязательства, играет свою «китайскую роль» в защите стабильности и мира во всем мире и в содействии развитию и процветанию.
В-третьих, неуклонно возрастает вклад Китая в рост мировой экономики. Меры, которые Китай предпринял в ответ на глобальный финансовый кризис, имели положительный эффект не только для китайской экономики, но и для экономики региона, и даже для мировой экономики в целом. С начала мирового финансового кризиса Китай оперативно корректировал макроэкономическ
В-четвертых, уровень жизни и благосостояние китайского народа значительно выросло. ВВП на душу населения в 2015 году составило 8000 долларов, это в 200 раз больше по сравнению с начальным периодом образования Китайской Народной Республики. Это свидетельствует о том, что благосостояние китайского народа и доходы на душу населения значительно выросли. Более 95% населения в Китае получило образование, 10% из них высшее. Это говорит о том, что способности китайского народа познавать мир, менять судьбу, самосовершенство
3. В чем главная особенность устройства китайской политической системы? Как воспринимаются молодыми китайцами новые возможности - скажем, богатеть, ездить по миру? Не несут ли они угрозы государственной идеологии и традиционным китайским ценностям?
Ли Хуэй: Характерными чертами китайской политической системы является поддержка руководства КПК, положение народа как полноправного хозяина в стране и верховенство закона - органичное триединство, дополняющее друг друга. Это также является основной гарантией социальной стабильности, экономического развития, гарантией соблюдения прав людей и непрерывного повышения уровня жизни.
В условиях быстрого экономического развития Китая, накопления китайских граждан действительно растут. Выездной туризм и шопинг стали одним из видов досуга современных китайцев. Согласно китайской статистики, в 2015 году выездной туризм составил 120 млн.человек, потребление за рубежом (шопинг и гостиницы) 1.3 трлн.юаней (около 230 млрд.долларов). Таким образом, Китай удерживает мировое лидерство по совокупному потреблению в туризме и стал «новой экономической силой» расширения мирового потребления.
В Китае потребительские традиции и привычки жизни китайского народа тесно связаны с национальной культурой. Праздник весны - традиционный праздник в Китае. В этот день китайцы любят собираться в кругу семьи и проводить его в оживленной обстановке. В связи с тем, что многие страны ослабляют и упрощают визовый режим для граждан КНР и вводят дополнительные внутренние рейсы, все это вдохновляет жителей Китая на встречи праздников за рубежом с семьей и родственниками. Путешествия за границу с друзьями и траты создают по всему миру праздничную атмосферу.
4. Заглянем в будущее. Что это будет за страна и за общество? Каким будет мир и место Китая в нем?
Ли Хуэй: Центральный комитет КПК во главе с генеральным секретарем товар
Мир, сотрудничество и развитие останутся неизменной темой в мире, многополярность, экономическая глобализация останутся и в будущем тенденциями мирового развития. Государства все больше становятся «сообществом с единой судьбой». Китай готов вместе с другими странами быть участником , строителем и защитником нового справедливого и разумного миропорядка. В связи с этим Китай активно участвует в перестройке системы международных отношений. Мы нацелены на то, чтобы строить новую модель международных отношений на основе сотрудничества, общего выигрыша, придерживаться концепции о « всеобщей, комплексной, основанной на сотрудничестве и устойчивой безопасности ». В экономике нами выдвинута инициатива «Один пояс - один путь» для совместного развития стран, расположенных вдоль Великого шелкового пути. Время сможет доказать, что Китай непременно внесет вклад в мир, развитие и процветание во всем мире.
5. Одна из важных функций Посольства - информировать о главных событиях в стране пребывания. Каково, на ваш взгляд главное событие в России в прошедшем году?
Ли Хуэй: Бесспорно, это празднование 70-летия Победы в Великой отечественной войне и победы над фашизмом во Второй мировой войне, которое прошло 9 мая на Красной площади. Это не только важное событие для России, но и выдающееся, радостное событие для людей во всем мире, достойное того, чтобы его помнили и праздновали.
В качестве главы страны- участницы и победительницы во Второй мировой войне, председатель Си Цзиньпин по приглашению президента Владимира Путина принял участие в торжественном параде на Красной площади. Кадры, на которых Си Цзиньпин и Владимир Путин сидят бок о бок в первом ряду, по телевидению и интернету распространялись во всем мире и оказали глубокое влияние на двусторонние отношения и международный контекст. Они еще раз продемонстрирова
Будь то парад на Красной площади 9 мая или военный парад 3 сентября на Тяньаньмэнь, Россия и Китая провели серию мероприятий в честь 70-летия победы для того, чтобы сохранить память об историческом прошлом, отдать дань павшим. Мы считаем, что в сегодняшнем мире лишь укрепляя дружбу, сотрудничество, единство и взаимопомощь между народами разных стран можно решительно обуздать гегемонизм и неоколониализм, нанести эффективный удар по терроризму, сохранить всеобщий мир и стабильность, содействовать совместному процветанию стран мира и добиться общего прогресса человечества.
6. Как вы лично, не как Посол, а как русист оцениваете ход социально-эконом
Ли Хуэй: Под руководством президента Владимира Путина Россия продолжает социальное и экономическое развитие, большими шагами идя к великой цели могущества государства и процветания народа. С 1999 по 2006 год средний годовой рост ВВП составил 6%, общая экономика увеличилась на 70%. В 2007 году макроэкономическ
В 2008 году экономический кризис распространился в Европе и оказал определенное влияние на российскую экономику. Однако со второй половины 2009 года экономика России показала признаки восстановления, в 2010 году темпы экономического роста были на уровне 4%. В 2012 году мировая экономика восстанавливалас
Россия - это великая страна, русский народ обладает безграничной мудростью, исторический и мой личный опыт говорят мне, что трудности - это временное явление, я исполнен веры насчет будущего России.
7. Российско-китайс
Ли Хуэй: Посольство КНР в РФ стало первым в мире после образования Китайской Народной Республики, оно стало свидетелем более 60-летнего непростого исторического процесса Китайско-российс
Я считаю, что дипломаты китайского посольства в России принадлежат к когорте способных к постижению нового, готовых к открытиям непознанного, исполненных духом сплочения и самоотверженност
7. Говорят, что Вы читали газету «Труд» еще в период своей первой командировки в нашу страну. Почему именно «Труд»? Вы блестяще владеете русским языком, какой вуз дал вам основы языковых знаний?
Ли Хуэй: Время летит незаметно. В начале 80-х я приехал в Москву, начал свои первые шаги на дипломатическом поприще за границей. В то время СМИ не так были развиты как сейчас, телевидение было не так распространено. Газеты были для нас самым главным инструментом познания СССР и внешнего мира. Такие газеты как «Труд», тираж которой в советские времена был огромен, и влияние значительно, я читал каждый день. Сейчас каждый раз читая «Труд», я невольно вспоминаю то время, когда читал вслух газеты во время своей первой работы за границей.
Поколение наших отцов оказало на нас большое влияние, к тому же советская литература был в том время для нас духовной пищей. Такие выдающиеся произведения, как «Капитанская дочка», «Герой нашего времени», «Записки охотника», «Война и мир», «Преступление и наказание», «Как закалялась сталь», были известны в каждой китайской семье и оказали глубокое влияние на меня. Когда нужно было подавать документы в институт, я без колебаний подал заявку в Пекинский университет иностранных языков, на факультет русского языка. В университете помимо освоения базовых знаний по русскому языку, я был очарован российской историей, культурой, литературой и искусством, что также прибавило мне любви к России.
В настоящее время китайско-российс